О бережливости

Служилому самураю, неважно высокого он ранга или низкого, следует быть осмотрительным в расходах. Тому воину, кто получает плату за службу свою, однако бедствует и находится на грани разорения, следует изменить своё отношение к тратам и выкарабкаться из нищеты, ограничивая себя во всём, где это только возможно, чтобы поправить своё положение. Вот почему говорят, что бережливый всегда живёт в достатке.

Если воин низшего ранга пытается угнаться в расходах за живущими в достатке ветеранами, воинами высшего ранга, и бездумно расходует жалование на бесполезные вещи, ему всё равно не удастся походить на них снаряжением ли, оружием, или доспехами. Нет у воинов низшего ранга доходов и излишков, посему тщетна их погоня за внешним благополучием, и неважно, на чём они для этого экономят, всё равно в будущем не избежать им разорения, скудости и нищеты.

Самурай - старая японская гравюра

И вот что я скажу в назидание молодым воинам: самурай сам ищет и находит средства к существованию - это его дело и его забота; однако, тот, кто служит господину, должен жить не хуже других воинов, посему не избежать ему определённых расходов и трат, дабы не выглядеть беднее других. Если служилый самурай оказался в бедственном положении и тщетно пытается найти выход, делая то, что ему не следует делать и говоря то, что ему не следует говорить, навлекая позор на свою голову и покрывая позором имя господина, то в этом случае все беды его, случившиеся с ним и могущие ещё случиться, связаны с деньгами и неумением с ними обращаться. Вот к чему приводит воина безрассудство. И вот что я скажу молодым воинам: осведомившись о пагубности такого пути, живите по средствам, избегайте ненужных трат - даже самых незначительных, расходуйте деньги только на действительно необходимые вам вещи. И это - путь бережливости.

Однако есть ещё несколько соображений, которые следует понять и усвоить воинам, рассуждающим о расточительности и бережливости. Бывает и так, что оказавшемуся на грани нищеты воину удаётся поправить своё положение и даже стать ещё богаче, чем был он прежде, однако бережливость и боязнь потратить лишние деньги овладевают им настолько, что это становится настоящим наваждением и наказанием самурая. Такой становится стяжателем, сквалыгой, скупцом, рано или поздно отказывается он от обязательств своих перед братьями по оружию, от исполнения долга чести перед своим господином и сыновних обязанностей перед родителями. И всё это потому, что думает он только о себе и о деньгах своих. О таком с презрением говорят: скаред или скопидом.

Такое нередко встретишь среди горожан или крестьян. Что же касается касты воинов, то стяжателей и скупцов презирали здесь раньше, будут презирать и впредь. Если чего-то и достаточно в этом мире, то только денег, а тот, кто боится выпустить их из рук и потратить даже на действительно необходимые вещи, вряд ли согласится расстаться со своей жизнью во исполнение долга самурая и священной клятвы верности господину. Вот почему в древности говорили, что жряга - это второе имя труса.

Тайра Шигесуке, "Путь Воина"     

© Кодекс Самурая